Titel: Ostseewut
Verlag: Piper Verlag
Autorin: Kirstin Warschau
Seitenanzahl: 320 Seiten
Preis: 10,30€ (österreichischer Preis auf der Homepage des Verlages)
Quelle: http://www.piper.de/buecher/ostseewut-isbn-978-3-492-30387-3
Ich finde, dass die
Ostsee ein schöner Ort für einen Krimi ist. Man kann sich da so viel
vorstellen. Daher finde ich das Cover gut und passend. Es lädt zum Träumen ein.
Wie ihr wisst, ist die
Farbe Blau meine Lieblingsfarbe und deswegen gibt es auch noch einen Pluspunkt.
Wenn ich das Cover
anschaue, dann denke ich sofort an Urlaub. Ich weiß zwar nicht warum, aber es
gefällt mir.
I find that the Baltic Sea is a lovely
place for criminal novels. You can imagine there a lot of things. Therefore I
find the cover fits and looks good. It invites you to dream.
Many of you know, that the colour blue is
my favourite colour therefore I give an extra plus point.
When I take a look at the cover, then I
think about holidays. I don’t know why, but I like it.
Eine verschwundene
Urlauberin, ein ungeklärter Todesfall aus der Vergangenheit und ein etwas
komischer Maler. Dies sind die Ereignisse, die Leser in Bann ziehen soll.
Ein Familienvater
meldet seine Frau als vermisst. Aus einem unerklärlichen Grund wimmelt ihn der
Beamte ab. Dann kann nur mehr Olga Island helfen. Mit Kind, Sack und Pack fährt
sie zum aufgebrachten Ehemann. Sie nimmt sich deren Sache an. Wenig später
findet sie das Fahrrad der Frau. Doch keine Leiche. Ist sie doch abgehauen?
Das witzige meiner Meinung nach ist, dass die Kommissarin
mit Kind ermittelt. Sie fährt auch zu Befragungen mit Kind. Was zwar
unprofessionell ist, aber was soll sie machen?
Das einzige was mich
stört ist, dass das Ende offen war. Da das Buch der 4. Teil einer Reihe ist,
bin ich mir sicher, dass es so beabsichtigt wurde.
Was mir noch gefallen
hat, dass das Buch zum Schluss sehr herzergreifend war. Mehr möchte ich aber
nicht verraten.
Es war ein unblutiger
Krimi aber ein spannender. Kann ihn echt empfehlen.
There is a missing holidaymaker, a cold
case of death from the past and a crazy painter. These are the happenings,
which will attract the readers.
A family man reported his wife missing. The
police man doesn’t investigate this case. Only Olga Island can help. She drives
with her kid to the applied husband. She takes on the matter. Later she finds
the bike of the woman. But she doesn’t find her corpse. Did she leave her
husband?
One thing is funny. The commissar
investigates with her kid. She takes her child to the interviews. It is
unprofessional but what should she do?
It was stupid, that the book ends open.
There is no end. This book is the fourth part of a series and I am sure that is
intended.
I also like, that the book is heart rending
at the end. But I don’t tell more.
It is a bloodless novel but it has tension.
I really recommend this book.
Als Neuling dieser Kiel-Krimis waren für mich die Charaktere neu. Aber mir gelang es gut den Überblick zu behalten. Es waren doch einige die in diesem Buch eine Rolle spielten.
So 2 Charaktere die wichtig für dieses Buch sind stelle ich euch vor.
Olga: Sie ist die Kommissarin, die den Fall bearbeitet. Ihre Tochter ist für sie ein und alles. Durch ihren Ehrgeiz bringt sie sich auch in brenzlige Situationen. Das kann man auch an diesem Band erfahren. Ich finde diese Kommissarin echt sympathisch, da sie auch nicht perfekt ist.
David: Er ist der Ehemann, welcher seine Frau als vermisst gemeldet hat. Er ist ein guter Vater und sorgt sich um seine Frau. Auch er spielt eine Rolle in dem ungelösten Todesfall. Aber wie? Das erfährt ihr in dem Buch
Im Großen und Ganzen sind es gute Charaktere.
I am a rookie of this Kiel-crime novels. So
the characters were new for me. But I hold an overview of the characters. There
were many characters who played a role in this book.
Here are 2 characters who were important
for this book. I introduce them now.
Olga: She is the commissar who processed this case. Her daughter is very
important for her. She is very ambitious and so she comes in dicey
situations. This you see in this book. I
find this commissar is sympathetic, because Olga is not perfect.
David: He is the husband, who misses his wife. He is a good father and he
worries about his wife. But he plays a role in the unsolved case of death. How
is he involved? That you can see in the book.
On the whole, there are good characters.
Ein guter Krimi den
ich schon empfehlen kann. Jeder der die Reihe kennt und diese liebt wird auch
diesen Band gut finden. Jede Person die gerne mal an der Ostsee ermitteln
möchte wird dieses Buch lieben.
Mir hat es gut
gefallen.
Ich gebe 4 von 5 Herzen.
A good crime novel which I can recommend. Everybody
who likes this series will also like this book. Everybody who wants to
investigate in Baltic Sea will like this book.
I like it.
I give this book 4 of 5 hearts.
Ein großes Dankeschön an den Piper Verlag, der mir dieses Buch zu Verfügung gestellt hat.
A massive thank you to Piper puplisher, which sent me this book. Thank you.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen
Wenn du auf meinem Blog kommentierst, werden die von dir eingegebenen Formulardaten (und unter Umständen auch weitere personenbezogene Daten, wie z. B. deine IP-Adresse) an Google-Server übermittelt. Mehr Infos dazu findest du in meiner Datenschutzerklärung (siehe Seitenende) und in der Datenschutzerklärung von Google.